Перевод "five fingers" на русский

English
Русский
0 / 30
fiveпятёрка пяток пятеро впятером
Произношение five fingers (файв фингоз) :
fˈaɪv fˈɪŋɡəz

файв фингоз транскрипция – 30 результатов перевода

What's nice about them?
Five fingers, like everyone else's.
Could you come this evening?
Что же в них хорошего?
Пять пальцев, как и у каждого.
Не могла бы ты сегодня вечером?
Скопировать
Now you want another week. That's five weeks.
That's also five fingers, because it's a finger a week!
Come tomorrow and be nice.
Ты просишь еще неделю, это будет уже пять недель.
Это значит пять пальцев, по пальцу за неделю, ты знаешь!
Приезжай завтра и будь хорошим мальчиком.
Скопировать
Show me your hands.
You've got five fingers.
Copper coins.
Покажи мне свои руки.
У тебя пять пальцев.
Медные монеты.
Скопировать
Fingers can be cut off.
The guy who shot at me had five fingers.
Why did he let you live?
Пальцы можно отрезать.
У того, кто стрелял в меня, было пять пальцев.
Почему он оставил вас в живых?
Скопировать
If he marries your mother, Marge, we'll be brother and sister!
And then our kids, they'll be horrible freaks... with pink skin, no overbites and five fingers on each
- [ Line Ringing ] - Hello, Mom? Fine.
[ Skipped item nr. 128 ] чтобы дедушка влюбился? Если он женится на твоей матери Мардж: мы станем братом и сестрой.
А наши дети будут уродцами с розовой кожей, правильным прикусом и 5 пальцами на каждой руке!
Алло: мама.
Скопировать
Hey, Bart, according to this magazine in another million years man will have an extra finger.
Five fingers?
Ooh- - Freak show!
В журнале сказано, что скоро у людей будет еще один палец.
Пять пальцев?
Дурдом.
Скопировать
Love!
These five fingers, they go straight to the soul of man.
The right hand, the hand of love.
Любовь!
Эти пять пальцев врываются прямо в душу человека.
Правая рука - рука любви.
Скопировать
Four seasons. Four senses.
Five fingers.
Five limbs. Five Pandav.
Четыре поколения и четыре Веды
Пять элементов, пять драгоценностей
Пять чувств и только пять Пандав.
Скопировать
A four-month-old fetus, incredibly like that of a human.
Lt even has two hands, with five fingers on each.
They communicate by sounds and sonar echolocation.
Четырехмесячный зародыш очень похож на человеческий.
У него даже две руки, и на каждой - 5 пальцев...
Киты разговаривают. Они общаются с помощью звуков и сонарной эхолокации.
Скопировать
I'll be truly happy the day.. ..when all my sons reunite around this table..
..like the five fingers of my hand.
Drink up to the health of my Rocco.
Я буду довольна лишь тогда, когда все мои пятеро сыновей соберутся за этим столом.
Все рядом, как 5 пальцев одной руки.
А ну, поднимайте стаканы, давайте выпьем! Выпьем за здоровье Рокко!
Скопировать
Don't your teachers tell you that?
You know why a hand has five fingers?
If it only had four, your glove would have one extra.
Разве тебя этому не учили?
Знаешь, почему на руке пять пальцев?
Потому, что перчатка рассчитана на пять пальцев.
Скопировать
You can't go and die before I do.
Know why a hand has five fingers?
I'll never forget that one.
Ты не можешь умереть раньше меня.
Знаешь, почему на руке пять пальцев?
И я никогда не забуду.
Скопировать
My mind's made up. Just let me go!
You guys know why a hand has five fingers?
If it only had four, your glove would have one extra.
Считайте, что я уехал в отпуск.
Знаете, почему на руке пять пальцев?
Потому, что перчатка рассчитана на пять пальцев.
Скопировать
That's why I came to you.
There's five fingers on a glove.
Why didn't you go to the police?
Поэтому я и пришла к вам.
У перчатки пять пальцев.
— Почему вы не обратились в полицию? — Я подумала...
Скопировать
How long it's been since you've been sober last?
Like the five fingers of a hand, always together, always of the same opinion!
This is Rogozhin's gang.
Давно ли ты был трезв?
Все вместе, как пять пальцев руки, всегда как одно целое!
Это банда Рогожина.
Скопировать
We were just working along, kind of peaceful-like, when at least 20 of them jumped us, so what chance did we have?
You still have five fingers on your gun hand, ain't ya?
You mean to tell us Flapjack was chased off his claim and didn't do nothing?
Мы спокойно работали, когда налетело человек двадцать этих мерзавцев! Что мы могли поделать? !
Но револьвер-то вы держать не разучились?
То есть Блин безропотно ушел с собственного участка? Безропотно?
Скопировать
Pulled? Yeah.
These five deep puncture marks match five fingers of one hand.
- You mean someone reached right in and...?
Выдернуто?
Да, эти пять глубоко проникающих следов... соответствуют пяти пальцам руки.
Вы имеете ввиду, кто-то просто прямо просунул и...
Скопировать
OK, in total...
Five fingers and one thumb... Six different victims.
Gender?
Давай отнесем это в лабораторию.
Хорошо, в общем, один большой и пять других пальцев.
Шесть разных жертв.
Скопировать
Five.
Five fingers from five different victims.
So, there was one jar with five fingers always been missing.
В каждой банке сколько было пальцев?
Пять.
Пять пальцев от пяти разных жертв. Значит одной банки с пятью пальцами не нашли.
Скопировать
Five fingers from five different victims.
So, there was one jar with five fingers always been missing.
Check the old fingers against the ones from Greene's victims and see if we get a match. Right, that's that.
Пять.
Пять пальцев от пяти разных жертв. Значит одной банки с пятью пальцами не нашли.
Значит нам нужно проверить старые пальцы на принадлежность жертвам Грина, посмотрим, получим ли совпадение.
Скопировать
She begs me not to let go.
You gotta love a woman to get by on five fingers.
You never told me.
И она просит не отпускать её.
Надо очень любить женщину, чтобы удовлетвориться 5 пальцами.
Но ты мне никогда об этом не рассказывал.
Скопировать
Obviously, putting on amputated fingers or arms or limbs is one of the more dramatic things we can do.
If you're looking at five fingers, you're looking at a 24-hour operation.
When Brad came in, we didn't have to worry about whether he could afford it.
Ну, очевидно, пришить ампутированные пальцы, руки, ноги одна из самых сложных и тяжелых операций, что мы можем сделать
Операция на 5 пальцах потенциально занимает 24 часа, так что там было 4 хирурга, так же как и мед. сестёр, 2 разных анестезиолога проводили операцию такой сложности.
Когда поступает кто-то, такой как Брэд нам не приходится волноваться, может ли он себе это позволить
Скопировать
He's fine.
Five fingers, each hand.
Ten fingers in all.
Он в порядке.
По пять пальцев на каждой руке.
Десять пальцев всего.
Скопировать
Now, the real training can begin.
We do not have time to teach you the five fingers of death.
We have only time for one finger.
Теперь начнется настоящая подготовка.
Мне некогда учить тебя всем пяти пальцам смерти.
У нас есть время лишь на один.
Скопировать
Our next game is in one hour.
We are going to go from being five fingers to being a fist.
How does that sound?
Наша следующая игра через один час.
Мы будем как пять пальцев одного кулака. Как по вашему это звучит?
Здорово. Здорово.
Скопировать
Let's go over the plan one more time.
The codes are embedded in the photos, anything where there's five... five fingers, five dogs.
Could be anything.
Пойдем по плану еще раз.
Шифры внедрены в фотографии, везде, где есть пять - - Пять пальцев, пять собак.
Всё что угодно.
Скопировать
And I've called it Handy Tea.
unless it's the left hand... ..which has got five fingers!
yeah!
Я назвал ее Чайная рука.
Какой палец...? Большой. А нет, только если это не левая рука.... ...у которой пять пальцев!
Ты прав, да!
Скопировать
I look like your high school girlfriend?
Five fingers, no waiting?
That's a joke, Brandon.
Я что похож на твою школьную пордружку?
5 пальцев, и прям сразу?
Это шутка, Брендон.
Скопировать
They'll cross and our whole operation goes sky high.
If they find out they've bee seen, they'll need only five fingers to count us, and then it's the end.
Well...
Сейчас переправятся, и все к черту.
Ежели поймут, что обнаружены, пересчитают нас по пальцам, и крышка тогда.
Так... Етих двух я прищучу.
Скопировать
That's what I'm sayin'. Five fingers.
Use your five fingers.
Stickin' to my guns. Well, stick to your guns.
- Или кулак.
Чем не оружие?
- Когда с пистолетом, то да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов five fingers (файв фингоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы five fingers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файв фингоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение